Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
Furthermore, Gandhi has so far been unable to evolve a coherent and effective message to counter an impression of inexperience.
The company's point-of-sales system, readers, and business services reflect a coherent and effective design process.
To do so, medical reimbursement must encourage prevention, with an emphasis on coherent and effective early intervention.
Though Japan possessed a distinctive, coherent, and effective military technology, it had little influence on developments elsewhere.
In the absence of coherent and effective policies on migration, Russian nationalists have emerged as the people with a can-do image among poor ethnic Russians in particular.
The government's inability to formulate a coherent and effective anti-trafficking strategy means we need an independent anti-trafficking monitoring body accountable to parliament.
Similar(27)
Later he describes events in Indochina as "a quadripartite game of wei qi", just at the time when genocide was under way in Cambodia.Second, the picture of Chinese foreign policy, as formulated by cool, calculating, master strategists playing wei qi, makes it appear more coherent, consistent and effective than it has been.
Kombat Kate provided invaluable pointers for stage combat, demonstrating just how much preparation theatrical fights need to be dramatically coherent, safe and effective.
The treatment is introductory, but the book is written "with attitude", for nobody has yet charted in coherent, integrative, and effective fashion a way to move societies beyond their current paralysis as they face the challenges of climate change.
The traditional conduits for cash are the campaign committees which recruit donors through promises of organization, coherent messaging, and effective leadership.
This is not a grand ideological vision – there is no 'Farageism' – but it is a coherent and highly effective message".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com