Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Thus, beginners might improve their kinetic chain through a visceral cognitive route.
Route strategy helps people form a cognitive route to follow, right through from their starting place to their destination.
[metric] is the cumulative cognitive route cost, and [intra/inter] indicates whether or not the destination node is in the same spectrum-tree as the source node.
Learners of Spanish as a second- or heritage language in my California study seem to follow the same cognitive route as do their monolingual counterparts though, as it was discussed earlier, they do so at a slower rate.
Finally, the cost of an end-to-end route, or the cumulative cognitive route cost, is the total airtime cost added with the total switch delay referred from SORP.
Now given that we do not seem to be able to acquire knowledge of the self by introspection or by observation of the outside world it appears that the only cognitive route left open to us is inference.
Similar(54)
In terms of the prominent cognitive dual-route model of visual word processing (e.g., [7]), both the loss of efficient (i.e., length-independent) visual word processing in acquired LBL reading and the difficulty to attain efficient word processing in developmental dyslexia may be traced to a dysfunction of the lexical reading route.
Such an orthographic word lexicon is posited by cognitive dual-route theories of reading and spelling.
Such orthographic whole-word representations are assumed by cognitive dual-route models of word reading [Coltheart et al., 2001; Perry et al., 2007].
The assumption of such an orthographic word lexicon is controversial, but constitutes an essential component of cognitive dual-route models of reading and spelling [e.g., Coltheart, 2004].
AR will provide clear and legible environmental information, and facilitate the cognitive process of route strategy by overlaying the routing information in the real world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com