Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(31)
"It's critical that people be cognisant that we just tend to stigmatise people because of them".
We walked around that week cognisant that we were potential meals, easy or not.
He defended his approach to publicity: "I am cognisant that publicity, especially in cases without foundation, carries an inherent risk of reputational damage".
Firing a digital gun at a digital human feels inconsequential in most video games, where we remain cognisant that the violence is playful, not in earnest.
We were never in danger of falling off, so being cognisant that the world is round does not make any material difference to our lives.
Others revealed open and infected sores on their legs – cognisant that Iranian asylum seeker Hamid Kehazaei died after a small infection that, even with medical intervention, spiralled rapidly out of control in the detention centre and ultimately killed him.
Similar(29)
Intel also debuted a robot with the face of a human and cognisant drones that could navigate obstacle courses without intervention.
"I am cognisant of that," Greenwald says, sounding uncharacteristically stilted.
In the long term, attention will increasingly be directed towards experimental interventions which are able to question neuronal function in a sophisticated manner that is cognisant of both transcriptomic and proteomic organization.
The aims of this paper are to provide an understanding of workplace STF causation that is cognisant of the potential role of both active and latent failures in STF causation.
So any policy response to this needs to be really thoughtful about how you can start to rebuild the economy in the north-east, but also being cognisant of these gaps that might be coming down the line in terms of skills and capacity, a wider social need.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com