Sentence examples for coffee version from inspiring English sources

Exact(9)

Each biodegradable set doubles as a container; the coffee version is perfect for storing chocolates.

Along with Starbucks pumpkin spice latte ice cream, the company introduced an instant coffee version of the flavor this year under its Via line.

He adds sugar as well, which, like the Camp coffee version, is delicious on its own but too much on the pie: there's more than enough sugar here already, and the cream should provide a foil for it.

Improved energy with no crash--the coffee version of the sound of one hand clapping.

Therefore, in our analysis we had to create a common version of frequencies for both the total coffee version and the brewing method version of the questionnaire.

aTotal coffee is combination of responses on total coffee consumption in the total coffee version of the questionnaire and filtered, boiled and instant coffee consumption in the brewing methods version of the questionnaire.

Show more...

Similar(50)

Correction: In an earlier, pre-coffee version of this article, we mistakenly listed an airplane being thousands of miles -- not feet -- above the Earth.

T-COFFEE version 8.93 [99] was used to align amino acid sequences and aa alignments were used as a template to align the corresponding codons.

For each of the 160 assembled datasets, multiple alignments were done with ClustalW version 1.83 [44], T-COFFEE version 4.45 [45] and MUSCLE 3.6 [46].

Multiple sequence alignments were constructed using T-COFFEE, version 7.7.1.

T-COFFEE (version 5.05) [ 45] was used to calculate pairwise sequence similarity between miRNAs.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: