Your English writing platform
Discover Ludwig"coffee scene" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to refer to an environment or setting in which coffee is prevalent. For example, "The busy cafe was bustling with a typical Saturday morning coffee scene."
Exact(35)
Finally, Paris has a coffee scene.
It wouldn't be a Lynch film without some coffee scene.
Portland's coffee scene doesn't always function on such a small scale.
Water Lane Coffeehouse and Micro Roastery for the burgeoning coffee scene.
The talent at the top of the Oslo coffee scene is so dazzling it throws off the curve.
The companies, which have devoted followings, are two of the most important players in New York's independent coffee scene.
Similar(24)
Most commenters on the thread took the opportunity to name their favourite coffee scenes – from The Ipcress File, Black Narcissus, Dead Men Don't Wear Plaid, Harper and more – but Margit7 had a point to make about the way credit is apportioned on films: "Thomson knows well enough that screenwriters create the scene … but how many screenwriters get credit in this article?
This was disproven when it was discovered that a third-party cheat device could be used to unlock the "Hot Coffee" scenes in console versions of the game.
Rather than featuring "stereotypical coffee scenes" on the bags such as steaming mugs or cats in the window, the brand has five different brews, simply numbered from one ("for those who like to stare up at the blue sky, then drink it") to five ("courage and confidence to add to your own") in order of light to dark.
The coffee shop scene was composed of "two different takes shot over two consecutive days"; the car ambush was shot in "six sections and at four different locations over one week and required five seamless digital transitions"; and the battlefield scene "was captured in five separate takes over two locations".
By the time his mother and I had finished having coffee, the scene had evolved several times over.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com