Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
The coercive nature of the programme in 1975-76 made it highly unpopular.
"What Fisher did was craft an instruction to take the coercive or alleged coercive nature of the state's deadlock provision out of the case," Mr. Brown said.
The government agency had voiced concerns about the "coercive" nature of provisions included in a settlement between the company and holders of preferred debt.
The inverted commas refer to my awareness of the artificial, random and coercive nature of nationality, an awareness that grows only stronger as the years pass and my distrust of the very notion of national identity increases.
"Despite the coercive nature of the programme, India has missed every target in the past five decades to reduce its population, which at the current rate will eclipse China's by 2021".
If this little excursion was a show of force, it was not because Iran had launched a satellite but, rather, because the regime was no longer even trying to mask its coercive nature.
Similar(37)
An act needs to be coercive in nature to be considered interventionism.
She concluded, "It is likely that the interrogative techniques used by the officers over an extended period of time were coercive in nature for Mr. Goldwire, given his cognitive and developmental disabilities".
Trust was especially important for participants with serious mental illness because of participants' past interactions with authorities, which were often coercive in nature (Angell et al. 2014, p493).
In each case, the structure of the objection is quite similar: states coerce via invasion and espionage, via collective action through international institutions, and via border maintenance, therefore the international system is coercive in nature and, thus, appropriately calls for egalitarian distributive justice.
Something that hits a nerve without being coercive in nature, and without staking a monopoly on a specific kind of truth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com