Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
His plan would set parameters to help private insurers and providers follow suit, in the hope that they would gradually gravitate to global payments, without coercive legislation.
As lord lieutenant (viceroy) of Ireland (1847 52) during the disastrous Irish famine, he resorted to coercive legislation to prevent a general outbreak of violence and sponsored ineffective relief projects.
They did not need to use "pernicious, coercive legislation to deal with a legacy issue", he said.
Second, there is conceptual space for the view that coercive legislation requires the support of both religious and secular reasons.
He questioned the timing of his arrest in the middle of an election campaign and claimed they could have used discretion rather than "pernicious, coercive legislation" to deal with the matter.
We shall have more to say about this view in section 6. Fourth, the DRR itself has no determinate policy implications; it is a constraint not on legislation itself, but on the configuration of reasons to which agents may appeal when supporting coercive legislation.
Similar(51)
(The new coercive control legislation notably allows a defence for carers who say they believe they are acting in their partners' "best interests").
What complicates Helen's defence, O'Connor explains, is the parallel real-world uncertainty about the coercive-control legislation.
Well done to home secretary Theresa May on the new domestic violence legislation – "coercive and controlling behaviour", stopping short of physical violence, could carry a penalty of up to five years in prison and a fine.
In tears, Council Chairman George Gillette 'consented' to the coercive piece of legislation.
Based on the emerging worldwide green legislations, such as WEEE, and the Kyoto global warming agreement, the involvement of the governments in energy industry via coercive strategies, including legislations and economic incentives, is indispensable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com