Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
The impact on the coefficient of variability of departure rate (CDR) and CT was evaluated.
In Botswana, the mean annual rainfall total ranges from less than 250 mm with a coefficient of variability of 45% in the extreme south-west part of the country to over 600 mm with a coefficient of variability of 25% in the extreme northeast (Bhalotra 1987).
The spatial coefficient of variability of active-layer thickness and SOC stocks were lower in CMIP5 predictions compared to our geospatial estimates when gridded at similar spatial resolutions (24.7 compared to 30% and 29 compared to 38%, respectively).
The fibrinogen assay had a lower detection limit of 0.28 g/L, with a coefficient of variability of 4.1%.
Lower detection limit for C-reactive protein was 0.15 mg/L, with a coefficient of variability of 3.3%.
For the soluble fractalkine ELISA kit, the lower detection limit in plasma was 0.28 ng/mL with a coefficient of variability of 14.9% at 0.38 ng/mL.
Similar(43)
The coefficients of variability of annual rainfall of the minor rain season (Belg) are 41 and 46%% for Meskan and AJK Woredas, respectively.
Intraassay coefficients of variation were 7.0% and 5.5% for t-PA and PAI-1 antigen, with interassay coefficients of variability of 4.0% and 7.3%, respectively.
The intra- and inter-assay coefficients of variability of the HIV-1 DNA copy number ranged from 3.1% for high provirus concentrations to 37.1% for low concentrations.
The dynamic range of HIV-1 DNA quantification is between 50 and 106 proviral copies per CD4 with coefficients of variability of the HIV-1 DNA copy number ranging from 3.1% for high provirus concentrations to 37.1% for low concentrations.
Coefficients of variability for carotid measures of 800 subjects in our laboratory ranged from 1.8 to 5.5%, within published guidelines for reproducibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com