Your English writing platform
Free sign upExact(4)
These protocols include problems such as limited channel bandwidth for division, low-precision clock synchronization, and coding difficulties.
A more realistic simulation of bipedal movement was originally planned, but it was simplified before release because of coding difficulties.
On the one hand the coding difficulties that arose in 1993 are situated in the field of coding possibilities.
An important strength of this study is the integration of the Brecon Group Register into the SAIL Databank, allowing all-cause admission rates in young people with diabetes to be examined through linkage to hospital admission records (PEDW) which ensures that all admissions will have been captured regardless of coding difficulties.
Similar(56)
To estimate coding difficulty, we encode all video content at a constant, low bitrate.
Video encoders, video decoders, error concealment software, and video quality metrics often adapt to the coding difficulty of the video.
Coding difficulty increases as the story progresses with new puppy commands, including roll and crawl, introduced in each chapter.
This manual describes dyslexia as a neuro-developmental disorder in which a person has a coding difficulty.
Although quadrature method of moments (QMOM) and direct quadrature method of moments (DQMOM) have been shown to be accurate and computationally efficient when used with CFD codes, numerical difficulties can arise for cases where there is a large variation of moments.
For example, the ideas related to the inefficient referral from primary healthcare services or the waiting times at the hospital were coded as "difficulties in accessing secondary healthcare services".
In our data set Time Required almost always occurred in conversations that were also coded with Difficulty, and participants seemed to be assessing question difficulty based on whether the question could be answered quickly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com