Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
27 Knowledge is shown to be both 'slippery', where it is too difficult to codify, as well as 'sticky' or difficult to share across cultural or institutional boundaries.
It's a type Ms. Pound is trying to codify as the "RoBo," or "rock 'n' roll bohemian," or "global nomad" (GloNo?).
It has been surprisingly uncertain and unexpected from a man who helped found Doctors Without Borders and codify as international law "le devoir d'ingérence" — the duty to intervene in the affairs of other nations at moments of grave humanitarian crisis.
Precaution is a simple lifesaving logic that some governments have attempted to codify as "the precautionary principle" to reduce the probability that new technologies and industrial products will later bite back.
This argument is somewhat circular, as the Internet has seen rapid and massive investment in its life while existing under the conditions that the FCC wanted to codify as the regulatory standard.
In most cases, not only would there be insufficient evidence to determine which CDS intervention is most effective to codify as a specific CDS objective, but furthermore, CDS objectives should be flexible enough to accommodate the rapid pace of innovation in these technologies.
Similar(53)
Its basic chant formulas were codified as early as the 8th century into a system known as oktōēchos, first suggested by St. John of Damascus (d. 749), according to the Byzantine treatise Hagiopolites ("From the Holy City").
The language was codified as early as 1866 and is used in literature and press, which distinguishes it from plain dialects.
This shift is recognized in the historical literature: indeed it became codified as early as Richard Titmuss's landmark official history of the home front, The Problems of Social Policy (1950).
It has now been codified as Standard Marine Communication Phrases.
This simple notion is now codified as "Mathew's Rule".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com