Your English writing platform
Free sign upExact(7)
This is hardly the first time that Khamenei has introduced a coded phrase into a major pronouncement, and as usual the principlist media outlets raced to interpret it.
"In reality," they concluded, "the Japanese broadcast the coded phrase(s) long after hostilities began — useless, in fact, to all who might have heard it".
If that coded phrase sounds like the predictable claim of a French filmmaker rising up in defense of an embattled national asset, think again.
The authors concluded that the weight of the evidence "indicates that one coded phrase, 'west wind clear,' was broadcast according to previous instructions some six or seven hours after the attack on Pearl Harbor".
If diplomatic relations were "in danger" with one of three countries, a coded phrase would be repeated as a special weather bulletin twice in the middle and twice at the end of the daily Japanese-language news broadcast.
Is this a coded phrase for evangelicals?
Similar(52)
The tapes are dotted with expletives, coded phrases and bizarre nicknames such as "Maori queen" and "hummingbird".
Keggie writes with relish about the BBC transmitting personal messages to SEO operatives in France using such coded phrases as "Odille porte un pyjama jaune" or "Le giraffe est dans le lac".
U.S. Representative Jim Clyburn, a South Carolina Democrat and the highest-ranking African American in Congress, says some candidates have been using coded phrases to play up racial tension.
We excluded 87 phrases (76 of which were spoken) that were coded as describing the title or topic of the manuscript, leaving 2376 coded phrases for analysis.
Additionally, the number of coded phrases in each response category was summed as a gross indicator of the most prominent strategies or resources reported by the students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com