Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
"The draft code reflects the desire to increase sanctions and that four-year [ban] will take out somebody competing at the next Olympics, but it is not specific to the BOA or the Olympic movement.
Asked how Mr. Edwards's use of the tax shelter squared with his campaign positions, David Ginsberg, a Kerry campaign spokesman, said: "Senator Edwards believes that no individual should pay more than they owe in taxes, but he also believes that we should make sure our tax code reflects our values.
The result will be stable states where the organizational code reflects reality only to a certain fixed degree.
Thus, how well the organizational code reflects the actual reality at any given point is a matter of the choices made in the organization.
In Table 1, the results from the simulations show how well the organizational code reflects the external reality of the EHEA during the period.
In real life the organization code reflects what we actually do believe, rather than what the people in power think we should believe.
Similar(48)
"The old code reflected an agrarian, 19th-century society," said Ricardo Fiúza, a legislator from a conservative rural state who was the chief sponsor of the measure.
"It's time America's tax code reflected America's moral code," he said, painting the election as a choice between tax cuts for people earning more than $200,000 a year and tax credits and changes that he promised would benefit small businesses and middle-class families.
For this analysis, each sequence was given a geographic code reflecting its place of origin.
Thus, a "coordination of external care" code, reflecting CM, was subsequently added to the TPOCS-S.
Descriptive coding was first conducted wherein segments of text were assigned a code reflecting the original statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com