Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In addition, microfinance institutions should have a clearly worded employee code of conduct that supports this client bill of rights.
"We are asking these venues to stop booking Laquisha Jonz and to create a code of conduct that supports artistic freedom but says no to acts that perform in blackface or perpetuate racist stereotypes".
The profound solution takes time and uses honest communication to get at the root of this problem". Another e-mailer agreed the school was wrong in suspending the athletes who didn't participate in the drinking, and claimed there is nothing in the school's code of conduct that supports that decision.
Similar(57)
Most leading electronics companies have a Code of Conduct that is based upon the Electronics Industry Citizen Coalition (EICC) code, an industry initiative which is supporting positive changes on social and environmental issues.
Deep Green Resistance, formed in 2012, is open about its support of underground movements while its members simultaneously adhere to a code of conduct that includes a commitment to nonviolence and operating aboveground.
AC United make parents sign a code of conduct that stipulates no coaching from the sidelines.
"It has no code of conduct – that might have to come.
"Establishing a code of conduct that sets clear, realistic expectations is vital.
Director general Chris Simpkins, said the legion had "a code of conduct that addresses the issue of conflict of interest.
There should be an international standard for a code of conduct that creates accountability globally.
It's developed an Ecotourism Code of Conduct that encourages tourists at home and abroad to respect local cultures by participating in regional traditions, learning about indigenous people and supporting local economies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com