Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Roman law provided the foundation for civil law, the legal code currently used in continental Europe and throughout Latin America.
An independent Scotland would need to decide whether to keep using the +44 international dialling code currently used for the entire UK.
Similar(58)
However, as the assessment of the whole structure performance is not easy, most codes currently used are still prescriptive codes or a combination of prescriptive codes and performance-based codes.
Indeed, thanks to the excellent performances of its double arm calorimeters, LHCf will be able to measure the flux of neutral particles produced in p-p collisions at LHC in the very forward region, thus providing an invaluable help in the calibration of air-shower Monte Carlo codes currently used for modeling cosmic rays interactions in the Earth atmosphere.
Two-dimensional barcodes (2D codes) are currently used to authenticate airplane boarding passes and online payments.
The experimental data are contrasted with predictions from transport codes as currently used in radiation shield design studies.
Many moment tensor inversion codes are currently used at organizations providing real-time solutions of earthquakes.
Reed-Solomon (RS) codes are currently used in a wide variety of applications, ranging from data storage systems, mobile communications, to satellite communications.
The second part comprises the experimental validation of our system in the application of wireless capsule endoscopy, comparing its performance against coding solutions currently used for the compression of endoscopic video.
Because many ICD-9 codes are currently used to capture allergic and other immunologic reactions, it is likely that this would also be true for biologics, including immunologic reactions leading to a loss of efficacy.
The site, in Stratford, will receive an E20 code - which is currently used by the fictional district of Walford in the TV series.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com