Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The girls began by recreating IRL games with simple code, building up to more complex tasks like programming a robot to navigate a maze, and eventually, they built virtual worlds with professional game design software Unity. .
Similar(59)
"Get all the tenants out, then you can bring your building up to code and sell for top dollar".
Jeffrey Wu, who bought the bank in 2000, has spent much of the past year bringing the building up to code.
Justice Smith directed the city to detail precisely what needs to be done to bring the building up to code.
His open face clouds over when he describes the seemingly endless paperwork involved in upgrading the wiring and bringing the building up to code, not to mention the immense physical challenges.
In order to make the tenancies legal, a building owner had to bring the building up to code.
The shopping center had previously been found to lack adequate fire protection, and FCL were given until December 17 to bring the building up to code. .
In his documentary In the Wake of Ghost Ship, Oakland-based filmmaker Jason Blalock captured the collective's fight to save their building from demolition, working with city authorities and raising funds to get the building up to code.
In 2001, the previous owner and Ms. Langer agreed that to accommodate extensive work needed for the landlord to bring the building up to residential code, Ms. Langer would move out for four months.
But on Thursday, the appeals court said that because Chazon had missed deadlines for bringing the building up to residential code, and did not receive an extension from the city's Loft Board, state law prohibited it from evicting tenants, even for nonpayment.
Building up over the first 1 s following this cue, many cells coded short-term context (cue/target identity) for the current trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com