Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(55)
To ensure that ambiguity in the coding and analysis process were reduced, quality assurance measures were taken: After one coder finished assigning codes to the first interview, the results were discussed and changed if necessary.
It was perhaps ironic and fitting that the Mariners of Grimsby should be the team to assist the Cod Army over the finishing line and into the Football League for the very first time.
But a persistent hamstring injury prevented him for featuring more for the Cod Army, who finished 13th in League Two, in 2012-13.
The hardiest workers don thermal vests for the tough assignment in the finishing rooms, where frozen cod moves on conveyor belts to be glazed, labeled and packaged in plastic.
The effluent chemical oxygen demand (COD) can meet the latest discharge limitation for dyeing and finishing in the textile industry by the above process.
All in all, the CoD: WWII campaign is a show of good story-telling within a video game, and is most certainly one worth finishing.
I was out on Cape Cod, finishing the first draft of a novel when the telephone rang.
I've spoken to iShoot coder Ethan Nicholas and two British studios involved in iPhone development - FluidPixel, responsible for fun Lemmings-style platformer, KamiCrazy and Connect2Media's Manchester team, currently finishing off the hugely promising, Go Go Rescue Squadad.
As dyeing of nylon is particularly difficult, acid dyes, fixing agents, thickeners, finishing agents, are required for successful colouration and cause major problems with the plant's effluent disposal in terms of chemical oxygen demand (COD).
When coding finished, a second coder was asked to code 10% of each of the 8 protocols, the agreement percentage was respectably high for each protocol (above 0.81).
When the start-up was finished, the removal rate of COD by the reactor was about 80%.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com