Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The beer cocktail of which the Breslin is clearly proudest is the Beggar's Banquet, made with bourbon, lemon juice and maple syrup, an agent of sweetness apt for brunch.
The standard Affymetrix protocol uses 15 μg of biotinylated cRNA to make a 300 μl hybridization cocktail, of which 200 μl is injected into the chip for hybridization.
Similar(52)
This pattern does not cover all cocktails, of which there are thousands.
Junius's innovations have included fresh mojitos, piña coladas, mango daiquiris, margaritas, chicken wings, and shrimp cocktail, all of which he prepares from the back of his red Mongoose Rockadile mountain bike.
Customers first choose a category (whiskey, brandy, rum, gin, vodka, tequila, Champagne, cordial) and then a cocktail, most of which have a classic orientation with a small inventive twist.
The manhattan belongs to the whiskey and brandy species of French-Italian cocktails, all of which use French or Italian vermouth.
We had two sharply tangy salads and a correspondingly subtle fish pie alongside the rich, dark potted duck, and a brace of cocktails, each of which comes with a Seymour-related backstory.
But a disappointingly succinct list of wines suggests that, alternately, the real point of Rye is its cocktails, some of which come with the currently fashionable allotment of one large cube of ice, all of which can be savored at a long, gorgeous mahogany bar that visually dominates the dining room.
Different studies in fact used different Lineage cocktails, all of which included CD3, CD19, and CD56 to exclude mature lymphocytes; in some cases, CD14 was also added to exclude monocytes and, in others, CD16 was included to eliminate granulocytes.
It was also time to start the "cocktail" of drugs, which were new then.
Raine gives due weight to psychological and social elements in the cocktail of factors which may tend to violence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com