Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Also, in the past two decades innovative geologists and engineers have successfully developed a unique cocktail of technologies, namely, horizontal drilling and hydraulic fracturing, to allow commercial produce from reservoirs composed mainly of shale formations.
Similar(59)
In part, the new Molotov cocktail of technology and incendiary art has hastened the speed with which otherwise forgettable pictures are now globally transmitted.
Cocktail, cocktail, cocktail, cocktail......
She was talking about the "supersized, contorted, totally out of context" towers, resulting from a cocktail of new technology and mad money, competing for height and attention, from which this city had once proudly abstained.
The use of Terminalia ivorensis seed waste will avail researchers and industries the opportunity to substitute the aforementioned cocktails of conventional technologies above with very cheap, convenient, suitable, eco-friendly and secondary pollution-free technology to treat polluted water.
Enrichment for CD4+ cells was achieved through the use of the RosetteSep human CD4+ T cell enrichment cocktail (StemCell Technologies) according to the manufacturer's protocol.
The Rosettesep Human NK isolation cocktail (Stemcell Technologies) was used to obtain an enriched population of human NK cells from blood, as described (Roda et al, 2006).
The BrockTB STAT-PAK® was developed by Chembio Diagnostic Systems, Inc. using coloured latex-based lateral-flow technology and a cocktail of selected M. bovis antigens including ESAT-6, CFP10, and MPB83 in a cassette format [ 8].
One microgram aliquots of Cy3-labelled cRNA were combined and fragmented in a hybridisation cocktail (Agilent Technologies).
Effectiveness of technologies Dug-wells.
Following the centrifugation, monocytes were sorted using CD14 positive selection cocktail (STEMCELL technologies, 18058) according to the manufacturer's protocol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com