Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Pemberton said Nascar and Goodyear officials held a long conference call Tuesday morning, and the track's inability to build a coat of rubber during a 400-mile race still puzzled them.
Similar(11)
Bare asphalt won't have the traction that this coating of rubber has.
The formation mechanism of the crack network and its effect on the flexibility of DLC films coated on rubber are presented.
She also made finely proportioned trousers that were full in the leg without becoming hip-hop clownish and whose waistbands sat just at the pelvic bone; and coats of translucent rubber that gave one the shivers, not because they seemed like the usual designer allusion to fetish wear but because they referenced nature with tender artistry.
The simple coating of the rubber substrate with PMMA-CS particles effectively reduced the in vitro cytotoxicity on L-929 cells.
Harvey parked the car and got out with her paint box, watched closely byan old woman whostood about twenty yards away, wearing a duffel coat and a pair of rubber gloves.
Most life-forms reside in a thin sphere that extends about 23 km (14 miles) from 3 km (2 miles) beneath the bottom of the ocean to the top of the troposphere (lower atmosphere); the relative thickness is comparable to a coat of paint on a rubber ball.
Now take the filter and put a light coat of oil on the rubber seal and then screw the filter into its place and tighten as tight as you can with your hand if you need to use a dry towel to tighten with.
Processes include mixing and curing of rubber, spray coating, tumbling, forming and adhesion of rubber and metal parts.
Steiner kills the criminals, and then enters a store, where he steals a pair of rubber gloves and a coat.
Flexible hydrogenated amorphous carbon (a-C H) thin film coa-C Hon rubbers has shown outhinnding protection ofilmbber seals from fricoatedand wear.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com