Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
While all that was coalescing over here, people in Europe were voting huge subsidies for the arts, which were part of their national pride.
All eyes showed an increase in both symptoms (worsening of pain and photophobia) and signs (increase in the infiltrate size and coalescing) over the next couple of days with an active anterior chamber reaction).
Similar(56)
All the anger, on both sides, coalesced over one issue.
Two main "camps" have coalesced over recent months.
If Oswald had been truly political, we might discount the thundercloud that coalesced over John F. Kennedy on that day in Dallas.
Andrew Lansley's 600-page National Health Service bill will – if the coalition can coalesce over the issue – finally depart for the Lords on Wednesday evening.
As the group has coalesced over the years, Mr. Burns, who does the majority of the fund-raising and whose name is on all the films, has been able to increase the number of projects in progress significantly.
And it was obvious to me watching the crowd coalesce over several days that consensus emerges urbanistically, meaning that the demonstrators, who have devised their own form of leaderless governance to keep the peace, find unity in community.
The TC4 project will generate new data on the icy cirrus clouds that are formed in the upper atmosphere by heat-driven, or convective, storm systems that coalesce over warm waters in the tropics.
Asked about the birth of USA Freedom Kids, Popick says the group coalesced over the past two years, and the current line-up started performing in earnest about six months ago.
But isn't the postseason payoff more enjoyable when athletes surprise themselves, delight their fans, force their critics to play transition defense, coalesce over a span of months and appear almost magically on the grand national stage?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com