Sentence examples for co-creating meaning from inspiring English sources

Exact(1)

Dan Hughes talks about co-creating two things; co-regulating emotion because these children tend to be very emotionally un-regulated and also co-creating meaning, so that the meaning for the child of who they are and what's happened to them is co-created by this new set of people.

Similar(59)

The researchers utilised an essentiality/realist paradigm [ 23] that sought to understand opinions on SxS as a session-by-session measure through the words of the participants, as opposed to the researchers' co-created meaning.

It was incredible, really, how two minds were coming together to co-create meaning and understanding.

Also, small steps like reviewing your broad goals, renegotiating deadlines or having one-to-one meetings to co-create meaning or re-establish trust go a long way.

Finally, social construction theory applies to this work in that, individuals and groups can derive concepts and actions to co-create meaning, in this case around diabetes.

This type of interview includes a series of structured, pre-determined open-ended questions developed to explore the phenomenon under study and that provide flexibility for the researcher to further probe and co-create meaning about new concepts that emerge within the context of the interview.

These techniques allowed a "co-creation of new meaning", allowing the present relationships in the room to collaboratively create meaning about the past.

Context creates meaning".

It creates meaning.

Actively create meaning elsewhere, indeed.

It still can't actually create meaning.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: