Your English writing platform
Discover Ludwig'co-completed' is correct and usable in written English
It is most commonly used to describe a task or project that has been finished together with someone else. For example: "The decorating project was co-completed by my neighbour and I."
Similar(60)
Usain, Yohan and co complete an exhilarating night.
Seventy-one percent of the questionnaires (n = 358) was (co-) completed by the principal or the (assistant) manager of the school, 49% (n = 247) was (co-) completed by a teacher in biology, in physical activity, or in health and hygiene, and 24% (n = 123) was (co-) completed by an employee of the canteen at school.
The sampled COs completed the questionnaire anonymously in a private place after their shift was over.
After graduating, general COs complete a 1-year internship at a district or central hospital supervised by senior COs or medical officers.
It has been shown that for our logics tautologies are co-NP-complete (of maximal complexity in co-NP) and satisfiable formulas are NP-complete.
Alicia, one of Lupita's former co-workers, completed computer training and went to work as a grocery-store cashier — part time, no benefits.
Now the co-op, completed in 1917, is weighing the advantages and disadvantages of cleaning the exterior to return it to its original appearance.
The oddest quality of that bygone modernist Paris that makes its history so elusive as you wander today through its rues, its places, as you browse at Shakespeare and Co - complete, the last time I was there, with an expatriate North American writer trying to sell secondhand books to purchase, what, a square meal? a typewriter ribbon?
PEC co-chair completes sustainability survey.
We show that it is co-NP-complete.
Hence, the above reduction shows that it is co-NP-complete to decide whether Γ ′(G =χ ′(G).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com