Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
There is a growing military rivalry, environmental challenges and co-operation on issues such as North Korea's nuclear weapons.
He would do so with a minimum of flag-waving, indeed "as a pro-European" looking forward to a positive trading relationship with our neighbours and to co-operation on issues of mutual interest.
Their commitment to leadership and global co-operation on issues from trade and climate to food security is vital in determining the impact of these global negotiations on the world's poorest countries and people.
"The US-China relationship is mature enough to sustain differences, and while we seek to expand co-operation on issues of mutual interest with China, we will candidly and frankly address areas of disagreement," he said.
While he was in Italy, Mr Putin also finalised a bilateral gas deal with the Italian prime minister, Romano Prodi.Security comfort blanketJapan signed a security pact with Australia (its first such deal with a country other than the United States) to bolster co-operation on issues such as intelligence and border protection.
Mr Kerry tried to reconcile the two by proposing that America, China and other countries work towards a "Pacific dream" of co-operation on issues ranging from job growth and climate change to pandemic disease and proliferation.But this suggestion did little to abate the two countries' mutual wariness.
But he expressed hopes for increased co-operation on issues such as missile defence and "space surveillance".
It has threatened sanctions against American firms and the withdrawal of co-operation on international issues.
Over the past two years, both governments have reached an unprecedented level of co-operation on border issues.
In particular, commercial interests and co-operation on security issues hung in the balance.
Our co-operation on these issues remains a priority for the United States".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com