Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
However, Theranos failed to adequately adjust practices and comply with CMS time and time again.
Similar(59)
Identify the distribution and its parameter (s) for degradation/failure time, repair time, CM time interval and CM activity time at the component/subsystem level (Refer Sect. 2).
The following parameters were calculated; total distance moved (cm), time spent in central circle and time spent in peripheral zone (expressed as % of session duration).
The PES was then withdrawn 1 cm at a time and pacing thresholds were re-determined for each DOI from 44 to 25 cm inclusive.
NACA0012 representing symmetric airfoil has more stable cm at whole time and cd just at TSR of 2 and 5. NACA23012 representing cambered airfoil has more stable cl all phases of running.
In an effort to maximize homogeneity, the sediments were packed ~ 1 cm at a time and tapped from outside to allow settlement and compaction [42].
The duration of the behavior was timed for 15 min. Results were reported based on distance traveled (cm), mean resting time, and maximum velocity of the animal.
There was no significant difference in the median length of the tools Uék first used to probe for food between conditions (W = 72.0, p = 0.22), probably because she only probed into the food-frame with a tool shorter than 20 cm four times, and thus already had a bias for the longer tools.
Staple only 4 to 5 inch (10.16 cm to 12.7 cm) portions at a time and keep the staples about 2 inches (5.08 cm) apart from each other.
The running conditions (voltage per cm, included angle, run time and switching time) were determined by the auto algorithm function of the CHEF Mapper (Biorad).
Height of CSF column (cm) was plotted against time and the best linear fit determined for each data set.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com