Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
ATLAS and CMS could have cited many more papers, but you have to draw the line somewhere.
Increasing GPs' knowledge of CMs and improving their communication about CMs could have a substantial impact on the health and well-being of patients.
Similar(58)
Moreover, in our patient, the transmucosal resorption of CM could have been sustained, as suggested by the persistence of CM in the caecum on a native CT-scan made 7 days after the enteroclysis.
In 2008, there were no obvious sites in the vicinity where this recently-metamorphosed toad could have developed as a tadpole and it seems unlikely that such a small individual (SVL 1.5 cm) could have migrated here from a distant spawning site in the few weeks since metamorphosis.
Non-significant differences in NRWI characterized MLs 12 50 cm-long, which could have been therefore grouped (termed ML12/50).
This is probably because of the absence of the assessment of transverse sections, perpendicular to the articular surface and about 1 2 cm deep, which could have allowed evaluation of the quality of the newly formed tissue deep in the samples, together with the detection of subchondral cysts.
Of all metastases, nine were >0.5 cm, suggesting that these could have been detected by SL (Table 3).
CMs that left the programme could have provided insights into those factors that made them to leave.
If this variation occurred, the dust deposition rate indicated by the 50 80 cm dust material in the dune could have been as high as 5 cm ka−1 for the period 25 16 ka.
Had Pplt been monitored continuously using the ƬE method, Pplt >30 cm H2O for long periods could have been avoided.
When fully assembled, the weapon weighed about one ton, was 1.8 metres (6 feet) long and 63.5 cm (25 inches) in diameter, and could have been deliverable by a modified Buccaneer bomber.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com