Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word 'cm' is correct and usable in written English
It is an abbreviation for centimeters, and so it is usually used when talking about measurements or sizes, for example: The ruler measures 10 cm in length.
Dictionary
cm
noun
Abbreviation of centimorgan
Exact(48)
At a depth of 500 metres, the difference turned out to be 5 cm; bang on, in other words.
They are covered in names, each inscribed in letters 1.35 cm (0.53 inches) high.
In April more than 100 people were killed by mudslides after 28 cm (11 inches) of rain fell in just 24 hours.
Pairs of giant famille rose soldier vases, 135 cm tall, occupy centre stage, while stage left are two tureens, 11 cm high and modelled as dormice.
10 16: From Daniel Schwekendiek of the University of Tuebingen: "For socioeconomic reasons, pre-school children raised in the developing country of North Korea are up to 13 cm shorter and up to 7 kg lighter than children who were brought up in South Korea - an OECD member.
That put Seattle in the driver's seat: even though they were still trailing, they had three chances (the second, third and fourth downs) to advance the ball less than 36 inches (91 cm) and gain a three-point lead.
Similar(12)
For the statement that either (I) is true-in-CM or else (II) is true-in-CM is an internal statement and thus, by Carnap's lights, has cognitive content.
However, the CM-frame of the Solar System is just approximately an inertial frame.
So according to Carnap whilst the claim that irrational numbers a, b such that ab is rational exist-in-CM is perfectly true, the claim that such a, b exist simpliciter is meaningless.
Alternatively, Rudy believes Q is true-in-CM but sees no reason to believe Q is true-in-IM.
Cyrus Mewawalla of CM Research, an investment-research boutique in London, believes that net-neutrality rules that prevent telecoms firms from providing preferential access for specific internet traffic are poised to collapse around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com