Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While the location of the hospital connected to Rutherford village in Berwickshire is long forgotten - the hospital and village were destroyed by the English in 1544 - this cluster of useful plants may indicate where the hospital was.
Similar(59)
We hope that health system stakeholders will find this cluster of papers useful.
Since the major QTLs for DRTs were scattered across only six of the 20 linkage groups, and since the QTLs were not clustered, introgression of useful genes from wild to cultivated soybeans can be carried out without large obstacles.
Such a graph shows the number of lines in each cluster, and the percent mixing of each line within each cluster, a useful visualization of admixture.
It may also be considered as a broader and across-GO-node function definition of a cluster of genes, and is particularly useful for evaluating a gene subset that have more than one common function and an included gene is annotated with multiple classes of functions.
cluster-of-cluster Gaussians.
The hybrid DDA could be also useful for a cluster of metallic nanospheres associated with other dielectric materials.
For rapid assessment, CA technique is useful for each cluster of the whole network to evaluate the water quality.
It is suitable for the privacy-aware publication of movement data enabling clustering analysis useful for the understanding of human mobility behavior in specific urban areas.
The characterization and cataloguing all of the potential properties is a daunting task, and the organization of the enormous numbers and varieties of clusters into a useful framework would clarify and instruct potential cluster assemblies and properties.
Vimentin, cluster of differentiation 10, cluster of differentiation 56, and neuron-specific enolase were the most useful immunohistochemical stains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com