Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The royal yacht Britannia will benefit few more than a cluster of elderly royals, and a gaggle of Etonians with a hard-on for colonial grandstanding.
The first fatalities due to WNND were reported in a cluster of elderly patients in 1957; however, overall, neurological involvement in WNV cases was considered unusual [ 4, 10, 11, 16].
Similar(58)
In Ratnal, a prosperous village of truck drivers and farmers that was flattened by the earthquake, clusters of elderly men in white turbans, women in the traditional mirrored and embroidered dress of the region and young workers taking a day off lined the road for a glimpse of Mr. Clinton.
Far more arresting are the clusters of elderly and young characters who serve as the novel's sparingly deployed Greek choruses: a group of early Alzheimer's patients whom Lianne tutors in a therapeutic journal-writing class, and a pair of kids who hang out with Lianne and Keith's only child, Justin.
He settles into clusters of elderly women sitting on lawn chairs decorated in maple leafs.
In our hospital cluster, 19.3% of elderly ED patients were from old age homes.
The paper analyses the reasons and processes leading to the clustering of the elderly population in each category of areas associated with distinctive spatial patterns of ageing differentiation.
We report a carbapenem-resistant P. aeruginosa clone responsible for a cluster of urinary tract infections in elderly surgery patients, diagnosed during a three-month period in a 59-bed surgical clinic.
cluster-of-cluster Gaussians.
Using principal component analysis (PCA) and hierarchical cluster analysis (HCA), the data was grouped into 6 categories that define and distinguish 7 profiles of elderly people.
Data were obtained at the initial assessment of elderly women from 14 low-level aged care hostels who were recruited into a two-year cluster randomized control trial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com