Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
During the second world war, the British army conducted a test involving a flock of sheep and a cluster of bombs containing anthrax spores.
On the bridge, he encountered a friend, a doctor named Machii, and asked in bewilderment, "What do you think it was?" Dr. Machii said, "It must have been a Molotoffano hanakago" — a Molotov flower basket, the delicate Japanese name for the "bread basket," or self-scattering cluster of bombs.
Nearly 30 years ago, Jean-Marie Le Pen had made similar comments on torture in a 1987 interview with Le Monde, saying, "If you have to torture a man to save a hundred people, [or] resort to violence to locate a cluster of bombs, then torture is unavoidable".
Similar(56)
This would have powerfully resonated with the German generation that lived in fear of British and U.S. aircraft dropping clusters of bombs at the end World War II.
In one case, forensic experts went to a Kurdish village in northern Iraq four years after Iraqi warplanes had dropped clusters of bombs there.
Some of the B-52 strikes could be seen from miles away, with clusters of bombs from single aircraft stitching explosive trails that threw dust clouds high into the air.
"There is rubble and debris everywhere, and it's possible that in these ruins, clusters of bombs may be found".
The day was defined by a cluster of f-bombs, a contention that Martin used a sidewalk as a weapon, a heavy-lidded defendant, and a knock-knock joke.
Hank Adams's fidgety sculpture "Bomb Cluster" (2001) was produced well before clusters of real bombs began falling in Iraq.
just this week, offers of $355 million worth of cluster bombs and $263 million worth of light armored vehicles to Saudi Arabia, which has sent in troops to help put down the democracy uprising in neighboring Bahrain.
Great big clusters of eff bombs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com