Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The officials had explained that the purpose of the relocations was to cluster communities together in places where the government promised to provide a new school, a clinic, a borehole and a grinding mill.
The problem is that when scientists have tried to confirm such causes, they haven't been able to....When public-health investigators fail to turn up any explanation for the appearance of a cancer cluster, communities can find it frustrating, even suspicious.
Table 3 Partisan composition of retweet cluster communities as determined through manual annotation of 1, 000 random users.
High HIV infection prevalence was more inclined to appear in some Yi cluster communities, while high HCV infection appeared in both Han cluster communities and Yi cluster communities.
Similar(56)
Each new network represents a cluster (community).
Up to the present time, this data has not been available to the Cluster community.
"There's a large part of the cluster community that is very much commodity oriented," Dr. Gropp said.
For each cluster community, two matched non-cluster control communities, where the suicides of similarly aged youth occurred, were selected from non-contiguous counties within the same state as the cluster.
In this presentation, we propose to use the expertise gained in the cluster community in unbiased optimization to identify materials with optimal properties.
The book is appearing in both Linux and Windows versions in order to reach the entire PC cluster community, which is divided into two distinct camps according to the node operating system.
The district is categorised into two distinct groups: eastern cluster community (Kazungula, Lesoma and Pandamatenga) and western cluster community (Mabele, Kavimba, Kachikau, Satau and Parakarungu).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com