Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Coaches can give crash courses to inexperienced executives or impart new skills to accomplished managers with blind spots in some areas, like a slowness in making decisions or a clumsy speaking style.
In my twenties I started a beat poetry band and expressed my creative zest for beats and words with some enthusiastic, albeit clumsy, spoken-word.
Alex is outgoing, comfortable in his own skin, on his way to making the high school soccer team; Max (called Max the Mute by his classmates) is clumsy and rarely speaks.
While others worked out and listened to heavy metal, Bowe preferred to hang outside the base with the local Afghan police force, making clumsy attempts to speak their language and learn their culture.
From the story: "The candidates talk about tech all the time, but in the offices of startups and the boardrooms of venture capital firms, there is little excitement about the crop of politicians whose outreach tends to involve clumsy efforts to speak the language of innovation followed by an appeal for campaign checks".
Finally, and speaking of clumsy names, there's the much-anticipated second album by Gnarls Barkley, Danger Mouse's partnership with the R&B singer Cee-Lo.
Another headwind cord cutting faces is the technology industry's propensity to speak in clumsy acronyms like "OTA" and "OTT" and other industry lexicon.
Even now, admitting any wrongdoing feels clumsy, like I am speaking a foreign language.
Here is Mr. Etchells again, speaking of the "clumsy homemade animism" within a performance: "The mysterious process of inhabitation, of giving voice.
"Are you ready for English?" he yelled, and the crowd roared as he spoke a few clumsy sentences in the tongue of the superpower, which, in Ivory Coast, is the language of youthful resistance.
He acknowledged that the book has drawn criticism for its youthful tone (another Danish reviewer described it as "intense but clumsy"), but says that it spoke to him nonetheless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com