Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The General feels that he was framed by some American rear admiral with a clumsy sense of humor.
Similar(58)
For that we'd have to have mind-to-mind communication without any of our clumsy senses getting in the way.
A sense of clumsy newness (and some exposed screws) occasionally intruded during my stay in November.
Its pacing is clumsy, with too little sense of process, of action unfolding in the camera's presence, of interviews developing dramatically.
"Norman Alden, as the leading character, gropes his clumsy way, giving a throbbing sense of the great, gross energy and the pitiful childishness and inadequacy of the man," Bosley Crowther wrote in The New York Times.
After almost a month, though Dr. Romano was becoming less clumsy, he still had a sense of great loss: Although driving at normal speed replaces the loss of depth perception with motion stereopsis, I have lost my spatial orientation.
Those core constitutional values would provide a better basis for the civic education of each new generation of British citizens than David Blunkett's clumsy attempts to induce a sense of "Britishness" and loyalty to the state among Britain's alienated ethnic and religious minorities.
I was astonished, when reading his memoirs, to learn that such a polished and poised fellow had never lost the sense that he was awkward and clumsy.
To believe in Veritas as an independent company, you have to believe that this clumsy and painful arrangement actually makes sense and that customers actually like it.
These items are often heavy and clumsy to stack, so it makes sense to store them slightly more out of the way and in a place where you won't have to lift them too high.
That this sixth sense doesn't feel dramatically clumsy or downright preposterous is one of the film's subtle but significant achievements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com