Suggestions(2)
Exact(2)
In this, he is relying on visual clues derived from his inner life, rather than anything that could be recognised from real events or settings.
Thus, PSC has recently been re-classified as an immune-mediated disease comparable to UC. Fig. 1 illustrates human data and clues derived from animal models that are currently implicated in PSC pathogenesis.
Similar(57)
The second clue derives from the lack of conservation of CSL interacting partners from metazoans.
The role of these alterations is not clear and no clues can be derived from the literature as evidence of tumor association has not been reported for most of them.
Obviously, such clues as are derived from the compilation of heterogeneous material cannot constitute indications; nevertheless, they may help the therapeutic choice in the individual patient with a specific phenotype (e.g., with a strong family history of stroke).
An important clue can be derived from ECM-degrading enzymes, which include MMPs.
While the transcriptional status of such regulatory proteins cannot be used to ascertain their functional status, important clues can still be derived from the transcriptional status of down-stream functional genes.
This may provide a useful clue for understanding how signals derived from DR neurons are decoded to motor output, in order to control the timing of the button press after the time interval.
Most clues with respect to orientation are derived from sensations received from the eyes, ears, muscles, and skin.
The F.B.I.'s Behavioral Science Unit was established in 1972; the psychologically trained agents looked for clues about a suspect which were derived from studies of patterns of behavior typical of his particular crime.
Clues to numeric ability could be derived from the observation that sequential pattern effects are less strong in patterns with 3 signals as compared to those with two signals, indicating that configuration of sequential patterns may be limited to two signals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com