Sentence examples for cloudy waters from inspiring English sources

The phrase "cloudy waters" is correct and usable in written English.
It can be used metaphorically to describe a situation that is unclear, confusing, or complicated.
Example: "The negotiations were like cloudy waters, making it difficult to see a clear path forward."
Alternatives: "murky waters" or "unclear waters".

Exact(8)

Still, I am not about to wade into the cloudy waters of the Who-Was-Shakespeare debate, where I would surely drown as soon as I opened my mouth.

Given there are already confusing messages presented to the public about what is a safe amount of alcohol to drink, claims about moderate alcohol use without any evidence to back them up are incredibly unhelpful and potentially dangerous; muddying already cloudy waters.

In Gothenburg's waste treatment plant, Rickard discovered a silver lining in the cloudy waters.

Because the vents usually maintain a steady flow and the creatures that live there reproduce continually, minerals and larvae fall into the traps from the cloudy waters above at fairly steady rates.

Mistaken identity leading to an attack is always possible, especially in or near cloudy waters.

This is due to the reduced light level in the lake's cloudy waters, so overall, the lake is classified as eutrophic, with very high turbidity.

Show more...

Similar(51)

Without the cloudy water the chub became vulnerable.And the chub are not alone.

"The tide is really high!" she said as cloudy water sloshed over the blocks.

"This is still very cloudy water," said Marc Harris, co-head of global research for RBC Capital Markets.

"Republicans are getting into cloudy water by bickering over the mechanics of safety".

But the unexpected release could precipitate dangerous slips and tumbles into the cloudy water for the long-skirted gatherers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: