Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Weather-wise, it's a fairly hot 25 degrees celsius in Durban this afternoon, with cloudy cover, a 13mph wind, 78% humidity and precipitation levels of 20%.
Frequent cloudy cover limits the amount of sunlight that is available to plants.
Similar(56)
Many Britons may not enjoy the partial solar eclipse tomorrow as cloudy conditions cover the United Kingdom.
One woman with a cloudy eye covers it up "as if the bitterest of all the sufferings visited upon her was the shame of having an ugly eye".
It depends on fat subsidies, which means the biggest market is Europe and cloudy Germany is covered with solar panels whereas sunny New Mexico is not.
Lipkin had produced a richly detailed genetic blueprint, but the highly conserved region that Iversen needed was cloudy, as if covered with translucent tape.
The limited fictions used to sell the lives of public figures often form a cloudy chiaroscuro that covers their true humanity.
Atmospheric lift will also generally produce cloud cover through adiabatic cooling once the air becomes saturated as it rises, although the low-pressure area typically brings cloudy skies, which act to minimize diurnal temperature extremes.
For at least a week in early April, the trees cover themselves with cloudy white flowers.
The results showed that the accuracy of the model is affected mainly by errors in the cover transmissivity on cloudy days (when diffuse radiation prevails) and errors in the temperature of air exiting the greenhouse on windy days (when hot air stagnated near roof openings, that were closed by the climate controller to avoid wind damage).
But solar can only be part of the energy picture, since, at present, there is no viable industrial-scale technology to store large amounts of solar photovoltaic energy to cover nighttime and cloudy days.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com