Sentence examples for clouds let from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

High clouds let sunlight through and also trap outgoing heat, thus warming things up.

Similar(59)

For the men who feel silenced and for those who have already succumbed to their black cloud, let's discuss the importance of emotion.

For Europeans, who find it incredibly cheap, winter sun is guaranteed: between November and March the daytime temperature tends to be around 32C (in these months there is barely cloud, let alone rain).

There was a procurement process and it took weeks or months, while the cloud let you satisfy your needs almost instantly.

There's a lot of techno-jargon attached to it, but in the most simple of terms, the cloud let's you have access to all your files or content from anywhere.

A private cloud lets an organization benefit from the flexibility of cloud technology so that it can use its equipment more efficiently, but without the risk that other users of the cloud could snoop on its data.

One tool, called an interleaved tag cloud, lets users compare side by side the relative frequencies of the words in two passages — for instance, President Bush's State of the Union addresses in 2002 and 2003.

A TPB representative told the TorrentFreak website: "Moving to the cloud lets TPB move from country to country, crossing borders seamlessly without downtime.

Switchboard's Cloud lets broadcaster publish to Twitter and Periscope, as well as other social networks.

In addition, the cloud lets vertical vendors deliver niche features as specific needs arise.

One option is a gateway device that acts as a translator between on-premises systems and the cloud, letting you expand storage capacity into the cloud.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: