Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
His wife had been feeding and clothing him the whole time, and she helped him get around.
Though impoverished, he continued to care for Minik, appealing unsuccessfully to Jesup for help in feeding, educating and clothing him.
Mr. Sala's costumes were colorfully traditional, and distinguished Tamas from the others by clothing him in resplendent Middle Eastern garb, notwithstanding his long years of servitude in France.
Ingeborg Bernerth's costumes depict Siegfried as an outsider by clothing him in his usual rugged attire while Hagen and Gunther wear business suits.
The Roman soldiers then mocked him as the "King of the Jews" by clothing him in a purple robe and a crown of thorns and led him slowly to Mount Calvary, or Golgotha; one Simon of Cyrene was allowed to aid him in carrying the cross.
Following his father's untimely death, Condorcet was brought up in isolation by his deeply pious mother, who dedicated him for his protection to the virgin, clothing him in white dresses until the unconventionally late age of eight.
Similar(51)
Fire department personnel boarded the plane, took the man off, stripped him of his clothing, washed him down with detergent and dressed him in a hazardous materials suit that prevents vapors from passing out of it.
Emergency workers "stripped the man of his clothing, hosed him down, dressed him in a protective suit and removed him from the plane, hands behind his back," according to The Mercury News of San Jose.
WBFF, which is owned by Sinclair Broadcast Group, said a bomb robot scanned the man for nearly an hour before officers removed his clothing, picked him up and carried him to an armored police vehicle.
The minute your dog's teeth come into contact with you or your clothing, give him a warning "No", then give him a time-out by completely ignoring him if it happens again.
$750 Watch for Christmas Miss Brushingham supported her brother, buying him clothing and giving him money, her friends said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com