Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Marchbank was in bed, her face bloodstained and her clothes gathered up around her waist.
A group of Ben's friends, half of them in running clothes, gathered around Ben's Court.
Crowds of visitors in dark clothes gathered outside his enclosure to say goodbye; his skull and hide are still nearby, in the collection of the American Museum of Natural History.
There, mourners in dark clothes gathered to say goodbye to the former Navy pilot, vice president and commander in chief who died Nov. 30 at the age of 94.
The Zetas' grip on Nuevo Laredo is so thorough, and their extortion rackets so pervasive, that they even shake down the women who deal in "ropa usada" – used clothes gathered at warehouses by the railway goods yards and Union Pacific depot on the Texas side and brought over for sale in front gardens.
Similar(55)
At lunch, young matrons in designer clothes gather to enjoy a $40 obento boxed meal.
Compounding the negative health and social impacts, NTDs actually perpetuate the cycle of poverty because they can cause blindness and other disabilities that make women too sick to carry water, wash their clothes, gather vegetables or even properly care for their children.
For example, you might want to spend some savings on clothes, gather money for social events with friends, and use the rest to start a savings fund for the future.
Basically, it's a day when the whole town puts on their best clothes, gathers around a huge city center scaffolding and then proceed to kill a whole bunch of innocent animals, mostly for the lols.
Basically, it's a day when the whole town puts on their best clothes, gathers around a huge city centre scaffolding and then proceed to kill a whole bunch of innocent animals, mostly for the lols.
Police officers in plain clothes had gathered at the New Clock Square, where thousands of protesters had tried to stage an Egyptian-style sit-in on Monday night.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com