Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
If the proposals are all approved by the Board of Education in May, the result will be one of the largest closures of schools ever seen in America.
Consideration of CCS and PDCW is new as the partial closures of schools and workplaces have not been considered in the published literature.
Implementing reactive closures of schools on a relatively large scale requires that surveillance systems are in place in schools to monitor illness and absenteeism rates.
Similar(57)
The dispute led to the closure of schools, libraries and council offices across the UK.
Heavy smog has been lingering in northern and eastern parts of China since last week, disturbing the traffic, worsening air pollution and forcing the closure of schools.
Some measures – such as the closure of schools and the metro – may be lifted on Wednesday, Michel told a press conference on Monday evening.
But the two fell out in 2013 after differences emerged over policies toward the Kurds, Israel and Iran, and over the proposed closure of schools controlled by the Gülenists.
This year, strikes against a freeze on public sector wages created transportation chaos and forced a temporary closure of schools and hospitals.
Says Danon: "The swine flu outbreak of 2009 died down once the school holidays started, and one proposition for containing future epidemics and pandemics could be the closure of schools at critical moments.
Whitehall ordering the closure of schools is only the start, the next step is that Gove and his civil servants will be managing thousands of funding agreements with individual schools at the expense of local accountability.
Liberia and Sierra Leone have declared states of emergency, ordering the closure of schools and markets and the quarantining of affected communities in the face of the Ebola epidemic.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com