Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In the case of sudden valve closure, water hammer creates the most powerful pressure and damage to pipeline systems.
For well closure, water is indirectly used for land reclamation, plugging materials and energy consumption.
Similar(58)
On that note, the MTA has additionally created closure devices that will block water from entering street-level ventilation shafts when a storm hits which is how the tunnel was flooded in the first place.
It has been observed that Pinus radiata (Pinaceae) has an ABA-driven stomatal closure during water stress, which is a typical water saving behavior.
An invariant His (His1085; Figure 2A) on the trigger loop might alter its p Ka through loop closure and water exclusion, so that His1085 extracts H+ from water to generate OH– in proximity to the 3′-OH.
The father-on-a-mission storyline latches on to multiple kinds of symbolism – from Joshua's search as a means of finding emotional closure to water as a spiritual bloodline – and oscillates between picturesque romantic drama and intrepid globetrotting, the kind of exotic location switching that wouldn't feel out of place in a Hergé comic.
Other drive mechanisms considered include fracture closure and water expansion.
The correlation between the crack sealing degree (crack closure) and water absorption reduction can be described well by a linear function.
Seawater intrusion (SWI) has led to salinization of fresh groundwater reserves in coastal areas worldwide and has forced the closure of water supply wells.
Genes governing several functional traits were identified, including stomatal closure, reduced water potential, root development, signalling pathways, and flowering.
The phenotypes associated with ABA-dependent stamatal closure and water loss were also found in 35S::m5LCR plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com