Exact(1)
Instead of just offering apparel and accessories for sale, Luxemi maintains two completely separate collections: one consisting of apparel and accessories for sale and the other a "borrow closet" consisting of apparel and accessories available for rental.
Similar(58)
His walk-in closet consisted of six folding chairs in muted pink, yellow and gray, neatly adorned with clothing and shoes.
THE HEIGHT OF STYLE is no style, to dress like you did not bother to get dressed at all, like your closet consists of exactly one perfectly fitting T-shirt, one broken-in but quietly tailored pair of jeans, one chambray or denim shirt that looks as if you lifted it from your grandfather's closet, and not much more.
Whenever she steps out, she looks amazing, but her entire closet consists mainly of budget-busting items.
Mr Cameron, who once characterised that party as consisting of "fruitcakes, loonies and closet racists", will refuse.
In its early years, the Ella Baker Center for Human Rights consisted of a closet-like office and a computer that Jones had brought from his apartment.
His form of civil disobedience consisted of heading into an M.I.T. closet with a laptop, hooking it up to the Internet, and downloading millions of articles from JSTOR, an academic database.
Sadly, this line of questioning revealed that Mr. Turner's pillow talk with Ms. Palazzo consisted of chatting in the phone closet with her after they'd messed around and it didn't seem as if he'd a).
Francis in the Desert,' " which consists of the painting itself and a closet-size multimedia room.
She said investigators found that some of the businesses receiving the loans consisted of rental mailboxes, apartments and, in one case, a closet in the back of a store in Brooklyn.
Brennan's office, on the fourth floor of a Beverly Hills banking building, consisted of a tiny room, not much larger than a closet, containing two chairs, two end tables, and a larger comfy chair with a throw blanket.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com