Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
From the results, damper openings ranged at closer intervals were found more efficient in two-point extraction system.
Culverts shall be installed at closer intervals than the maximum in this part if required by the Office as appropriate for the erosive properties of the soil or to accommodate flow from small intersecting drainages.
This shortcoming is overcome by predicting CBR through index properties, so that requisite value of CBR can be obtained from more number of soil samples obtained at closer intervals.
At much closer intervals than 217 miles.
Then they conducted a more intensive analysis, sampling genetic code at closer intervals, of the exome, the 2% of the human genome that codes for proteins but which contains roughly 85% of the single-nucleotide polymorphisms (or SNPs) known to cause disease in humans.
Breaking down the density by distance observations into closer intervals, we next plotted density in 5 kb windows.
Similar(47)
Macro modes usually involve searching a smaller (and closer) interval of the focal measure function as well (for speed and simplicity), but time prohibited me from finding a good heuristic for that.
At first, until A reaches 3.42, the final pattern is an alternation of two numbers, but with further small increments of A it changes to a cycle of 4, followed by 8, 16, and so forth at ever-closer intervals of A. By the time A reaches 3.57, the length of the cycle has grown beyond bounds it shows no periodicity however long one continues the sequence.
White trail markers painted on trees at close intervals keep hikers from getting lost.
But a listener can hum along; most of these songs have few notes and close intervals.
The horns made their greater impact together, blending in close intervals to create a sensation of harmonious unease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com