Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
At night they hide in closely woven nests under bark, stones, or leaves.
But nowhere are the personal and political so closely woven as with the question of abortion.
"It doesn't matter as long as it's closely woven," he was saying into one of two desk telephones.
Augustus Pablo King Tubbys Meets Rockers Uptown (1976) Dub reggae is so closely woven into the fabric of popular music that without it, entire genres would not exist.
But the final movement image was strong and beautiful, a closely woven braid of bodies rolling across the floor: humanity at its most inseparable.
Uruguay, which hosted and won the first World Cup football championship in 1930, and Wales, where rugby union is closely woven with religion and community to reflect Welsh values, are prime examples.
Similar(35)
From a business perspective, the much bigger deal about this redesign is that is also allows brands to more closely weave themselves into the fun.
But he never lets the situation go, never digresses for a single instant; and no matter how slow or long his pages may seem as you first read them, when you have at the end grasped the total thing, if you then look back you find that the voluminous texture is woven closely and that every touch bears upon the main issue.
Now, it seems, the public is flocking to do the same – or at least to enjoy the polyphonic richness of one of English music's most extraordinary compositions, in which 40 individual vocal lines are woven closely together to create a surging tapestry of sound.
The recent TV version has rekindled interest in Constantine, and a more recent incarnation woven more closely into the DC Universe has been replaced with this reboot.
Taylor's music and lyrics are woven so closely with Wagstaff's words that speech and song seem two tones of colour in one fabric – grey reality shot through with dazzling dreams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com