Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "closely simulate" is correct and usable in written English.
One can use it when describing something that imitates or mimics something else very closely. For example: - The new virtual reality game closely simulates real-life racing, providing an immersive experience for players. - The robot's movements were programmed to closely simulate human gestures and interactions. - The actor's performance was so convincing that it closely simulated the behavior of a real detective.
Exact(53)
By assuming uncertainties in different households' parameters (e.g. width, length and building materials) to closely simulate real-life conditions, Monte Carlo simulation is performed by repeated sampling of stochastic parameters to generate heterogeneous operating scenarios.
Instead, Powell will be supervising the development of Brazil's first grid model that can closely simulate the variability of wind.
The suggested approach involves designing proxies that closely simulate each laboratory protocol used as reference standard.
An approach to closely simulate experimental counterflow flames is also presented.
The columns were designed to closely simulate the field conditions: same sand, water, porewater velocity and temperature.
The sample to be tested can be mixed with artificial saliva prior to testing to more closely simulate oral conditions.
Similar(7)
The new model therefore more closely simulates the hydrological interactions between wetlands, rivers and groundwater.
Friction force measurements were collected within an environmental chamber which closely simulates in vivo conditions.
What kind of cookies work best?" After several months of patient tinkering, Mischel came up with an experimental design that closely simulated the difficulty of delayed gratification.
This fasciocutaneous flap model closely simulates the human surgery and could be valuable for training and research.
Results indicated that the laboratory roller compaction method closely simulates, from a frictional point of view, the field construction processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com