Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "closely modelled on" is correct and usable in written English.
It means that something is based or designed after an existing model or example, with a high level of similarity or accuracy. Example: The new product was closely modelled on the popular design of its predecessor, ensuring its success in the market.
Exact(50)
The new Sam Wanamaker Playhouse – an offshoot of the modern Globe, named in memory of its founder – aims to bring the work of Shakespeare and his contemporaries in from the cold, creating an indoor playhouse closely modelled on the one his company began to use in 1608, across the Thames at Blackfriars.
One is Asgard, a haven of golden towers ruled by Thor's father, the one-eyed Odin (Anthony Hopkins), and closely modelled on the cover of every mid-seventies concept album you wished you'd never bought.
His campaign is closely modelled on Jimmy Carter's 1976 campaign.
The FiT should be more closely modelled on the successful German counterpart.
It is so closely modelled on pirates that they complain about the competition.
Her Joseph K is closely modelled on Kafka himself, thus strengthening the identification between Joseph's torments and the author's.
Similar(10)
R is for Lord Ruthven The title character of Polidori's The Vampyre, closely modelled (see above) on Lord Byron.
The chief rabbinate, an institution that not all Jewish communities today and throughout history have seen as necessary, was closely modelled in Britain on the Church of England.
The bride is wearing a white silk dress, modelled on one she has seen in Vogue.
Eventually, we reached a lily pond modelled on the one at Giverny, down to a lacquered red bridge.
But suppose it came with a clause added – one modelled on American privacy legislation?
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com