Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The month for which average radiation is most closely equal to the monthly average over the whole measurement period is representative of the TMY data for that month.
Comparing these two distinct approaches, it is observed that the discrete material forces at the crack tip are closely equal to the tip driving forces, but with different signs, confirming that the lattice approach approximates the values of crack tip material forces using Eshelby-stress distributions.
On the other hand, cost of a set of possible strategies recommended by volunteer CHWs is closely equal to the combined amount of financial loss due to dropout of regular CHWs and subsequent replacement by ad-hoc CHWs and their training.
The total string length is made closely equal to the scale length.
Similar(56)
Combined, the percentage of Americans following news stories about drones "closely" was below 50% (and equal to the percentage who were not following the news closely).
The deposition rate of titanium nitride film was closely connected with the electron density, which is equal to the density of titanium and nitrogen ions.
Similarly, the r of species that consume a single prey are fixed – the link probabilities of a specialist will closely follow the empirical data as long as c is equal to the n of its prey and r→0.
Nike's closely watched worldwide "futures" -- orders for goods to be delivered over the next five months -- totaled $3.1 billion, equal to the year-earlier level.
In this work, we include Rayleigh fading and log-distance path loss in the system model and propose a TDMA-type MAC mechanism that jointly schedules transmissions between nodes and cluster heads with the objective to minimize the average packet error rate (PER), (The packet error rate is assumed to be equal to the block error rate. However, in general, they are not equal but closely related).
This was being equal to the night.
It's equal to the House bill".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com