Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Libraries and day centres were closed, grants to voluntary groups cut, services outsourced, management posts culled, staff made redundant, wages frozen, costs shunted, partner agencies antagonised and mergers contemplated.
Similar(59)
In Albany, where even transparency is discussed in secret, the state ethics commission voted behind closed doors to grant an exemption to Naral Pro-Choice New York, a prominent abortion rights group.
How closed is "closed"?
Alarmingly, some contracts have been granted behind closed doors, without scrutiny or participation by Haitian civil society or parliament.
In Britain, where union membership is taken for granted, the closed shop has not been as controversial as in the United States.
In return, Athens pledged a range of structural reforms: cracking down on tax evasion, raising the retirement age to 63 and a half from 61 and a half, limiting early retirement and opening the so-called closed professions whose guilds grant limited access to newcomers.
A Facebook group was set up by one of the instructor as a closed group with memberships granted by invitation only.
The UFE appeared strong at the moment, and the battle shifted to the Curb Exchange and the Stock Exchange, both of which refused to grant a closed shop.
Final government approval for government funding for the Chorlton cum Hardy – East Didsbury Metrolink extension using a closed railway line was granted in March 2010 by Transport Minister Sadiq Khan.
Now they have their sights set on New York, with Albany lawmakers currently meeting behind closed doors to either grant or withhold permission to drill in New York, until after the EPA completes safety studies.
The government is able to grant citizenship during closed cabinet sessions to foreigners deemed to have served "state interests" without offering any detailed public explanation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com