Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At "Pearlstein/Held: Five Decades," a near-museum-quality exhibition at the Betty Cuningham Gallery in Chelsea, you can almost hear them explaining their position, in close to unison.
Similar(57)
Yesterday afternoon, throughout this elite locker room, there was the silent scream of the Turner Field Men's Chorus, probably close to 24 inner voices shouting in unison: get this guy out of here!
In fact, it reported that none of the vote turnouts for the three main public-sector unions involved – the GMB, Unison and Unite – came even close to the threshold.
Suddenly, the guitars dropped back in quiet unison, then surged forward again for an intense but brief coda that was as close to straight rock and roll as anything the band played that night.
To wave "good-bye," raise the palm outward and wag the fingers in unison, This is also a serious insult in Nigeria if the hand is too close to another person's face.
In unison, the blood glucose level of normal control rats treated with Qurs Tabasheer kept on normal diet (group II) was close to the normal control rats.
Unison Scotland Labour Link chairman Gordon McKay said: "Katy Clark has a great record of campaigning on the issues that matter to Unison members in Scotland.
The boys gasped in unison and tiptoed closer to get a better view.
The union Unison said the women were now of closer to getting the equal pay compensation they deserved.
As we close our megillot this year, greet each other with joy, and say the phrase in unison "Layehudim Hayta Ora V 'simcha" "To the Jews there was light and celebration!" May this light and celebration be the result of our continued commitment and combined action to bring Black liberation, human liberation, and lasting equity and justice closer to a reality for all of us.
It's true, when the infamous catalog arrived at Studio office, one hundred doors closed in unison, with catalog in hand, yelling "Hold my calls".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com