Similar(60)
With this in mind, we set up continual education opportunities for our team to grow closer to mastery and learn about new and evolving software developments before we run into a project that might require these skills and overwhelm our developers.
EBay seems to have proven once again that when it comes to online auctions, no firm comes close to its mastery.
Few bowlers have had anything close to a total mastery of it.
As the menacing gangster who always revels in the torture of others, he excels; no one comes close to his sadistic mastery and harsh delivery.
GOD: We have lots of golfers Up here in heaven Jackie Gleason teed off At a quarter past seven Gerald Ford's in his foursome And the twelfth Earl of Devon They are finished with ten And are now at eleven But in all of my centuries Observing this sport I have never seen anything Close to the sort Of mastery wielded By this young man There isn't a golfer He's not better than.
However, although Chabrol's thematic allegiance to Hitchcock remained intact, his stylistic mastery came close to matching the magnificently bleak geometry of Fritz Lang, another mentor.
The former is a really an informational problem, which is why we can come close to solving it with our mastery of information technology.
Video art was invented in the mid-nineteen-sixties by a slightly mad, Korean-born genius named Nam June Paik, and in spite of the oceanic flood of video artists that his discovery unleashed, for the longest time I was convinced that no one had come close to improving on Paik's mastery of the form.
A spoiler wouldn't come close to matching the sheer technical mastery of the sequence where he dies – the tension of the build-up, the swelling of the music, the deliberate succession of shots that were designed for maximum emotional impact.
He took the baking job because it is close to home and didn't require any mastery of English.
the closest we can come to mastery is by association: we've mastered the art of learning about coffee".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com