Suggestions(1)
Similar(59)
In four of our five structures (except the Y122F structure), a continuous tube-shaped non-protein electron density, resembling a lipid molecule, was observed close to the di-iron center (Fig. 2).
One end of the unknown ligand is located close to the di-iron centre within the substrate-binding tunnel, where iron-catalysed decarbonylation occurs.
If not, the self-training model comes closer to the di-codon frequencies derived from the regression models.
A conserved water molecule activated by E195 was proposed to be the intermediate base for deprotonating the entering substrates, since it is closer to the di-copper center than the candidate residue E195 (Fig. 2l).
The choice of wine at the modern Enoteca Italiana (Via Marsala 2/b +39 051 235989) is exceptional – it has more than 600 bottles, but I prefer the spit-and-sawdust Osteria del Sole (Vicolo Ranocchi 1/d, +39 347 9680171), which has been serving for 450 years, close to the medieval Mercato di Mezzo.
In Italy, the pretty Tyrolean town of Merano is home to the Terme Merano thermal baths, or there's Bagni di Bormio, close to the Swiss border.
Clashes were also reported in the Tor di Quinto area close to the stadium, with rival supporters throwing firecrackers and other objects at each other ahead of the game, forcing a delay to the 7pm GMT kick-off.
SUMO is first cleaved at a di-glycine motif close to the carboxyl-terminus, to generate the mature form of the protein.
The 13-year-old had been on her way home from a gym class in Brembate di Sopra, a town close to Milan, when she was abducted and suffered multiple injuries.
11 We have used the upper age limit of 65 years, close to average life expectancy in India: 4 where di is the number of deaths at age i, and U is the upper limit of age (65 years).
The ruins of the Ponte di Augusto bridge, built in 27 BC close to Narni, have been investigated in recent years in order to assess the seismic resistance of the bridge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com